Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Всі переклади

Пошук
Всі переклади - lilian canale

Пошук
Мова оригіналу
Мова, якою перекладати

Результати 101 - 120 з 3381
<< Попередня1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••Наступна >>
102
Мова оригіналу
Сербська JoÅ¡ da je Cirih u Indiji, možda bih ti ...
Još da je Cirih u Indiji, možda bih ti se i pridružila u Meridianu... Tek ustadoh, ali ako ima akcije posle, javi se...
è uma mensagem deixada em um mural em uma rede social de uma aeromoça para um comissário de bordo.

Edited by maki_sindja.
Before edit:
"jos da je Zurich u Indiji mozda bih ti se i pridruzila u Meridianu...tek ustadoh,ali ako ima akcije posle,javi se ..."

Завершені переклади
Англійська If Zurich were in India...
Іспанська Zúrich
Португальська (Бразилія) Zurique
142
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Esta carta é para lembrar-te dos nossos primeiros...
Esta carta é para lembrar-te dos nossos primeiros 6 meses juntos, obrigada por cada um desses 184 dias com você. São apenas os primeiros de uma vida toda que passaremos juntos.

Завершені переклади
Англійська Six months together...
574
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Іспанська Lía con tu pelo un edredón de terciopelo que me...
Lía con tu pelo un edredón de terciopelo
que me pueda guarecer
si me encuentra en cueros al amanecer

Lia entre tus labios a los mios
respirando en el vacio aprenderé
como por la boca muere y mata el pez

Lias telaraña que enmaraña mi razón
que te quiero mucho y es sin ton ni son
lias cada dia con el dia posterior
y entre dia y dia,lía,lía...

lia con tus brazos
un nudo de dos lazos
que me ate a tu pecho amor
lia con tus besos
la parte de mis sesos
que manda en mi corazón

lias mis miradas a tu espalda
por debajo de tu falda con perdón
por poner los ojos junto a la intención
liame a la pata de la cama
no te quedes con las ganas de saber
cuánto amor nos cabe de una sola vez
Isso pode ser traduzido como texto.Não tenho nenhum interesse nas rimas,apenas no significado que pode ser "contextualizado".Esse texto É DIFERENTE de "Lia" em italiano(Pra essa o Alex gentilmente fez um bridge que estou aguardando)Grata a todos.mlucia

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Faça com o seu cabelo um cobertor de veludo ...
106
Мова оригіналу
Шведська Jag mÃ¥r bra! Hur är det med dig! Har saknat dina...
Jag mår bra! Hur är det med dig? Har saknat dina mail! Kan inte glömma dig, du var speciell! Ingrid bor i Finland nu! Sköt om dig!

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Eu estou bem!
147
Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Італійська Nella vita cerca di essero quella che sei e mai...
Nella vita cerca di essere quella che sei e mai come gli altri vorrebbero che tu fossi, perché ognuno ti vorrebbe in modo diverso e secondo le idee di ognuno non saresti mai nessuno.
Before edits:
"Nella vita cerca di essero quella che sei e mai come gli altri vorrebbero che tu fossi, perchè ogunno ti vorrebbe in modo diverso e segundo le idea di ognuno non sarest mai nessuno." <alexfatt>

Завершені переклади
Англійська Be yourself
Шведська I ditt liv försök alltid vara den du är och aldrig
71
Мова оригіналу
Французька Aimer, c'est facile, Mais le plus difficile,...
Aimer, c'est facile,
Mais le plus difficile,
C'est de se faire aimer par celui qu'on aime!

Завершені переклади
Португальська Amar é fácil
Італійська Amare è facile
344
10Мова оригіналу
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.10
Турецька sigaramin
Sigaramın dumanına sarsam saklasam seni
Gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
Gitme gitme el olursun sevdiÄŸim incitir beni

YokluÄŸun ah yol yol olsa uzasa unutmam seni
Gitme gitme gittiğin yollardan dönülmez geri
Gitme gitme el olursun sevdiÄŸim incitir beni

Akşam vakti sardı yine hüzünler
Kalbim yangın yeri gel kurtar beni senden
Akşam vakti dolaştım sokaklarda
Yırtık bir afiş seni gördüm

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Do meu cigarro
Іспанська No te vayas...
160
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Alyssa foi a melhor e mais animada hóspede que eu...
Alyssa foi a melhor e mais animada hóspede que eu poderia ter, eu ainda sinto saudade de sair com você e a Anna, passamos dias muito divertidos juntas! Espero muito encontrá-las novamente algum dia.

Завершені переклади
Англійська Funny days...
39
Мова оригіналу
Турецька AÅŸk nedir bilmeden , Sevdim seni Hiç görmeden .
Aşk nedir bilmeden , sevdim seni hiç görmeden.

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Amei você ...
74
Мова оригіналу
Шведська Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde
Anders och jag kommer till Rio omkring tjugonde januari, vi kommer att bo i samma lägenhet!

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Anders e eu vamos para o Rio ...
51
Мова оригіналу
Італійська Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto...
Avezzo a vivere senza conforto in mezzo al porto pavento il mar
quote from "Avezzo a vivere" by Italian opera composer Nicola Vaccai (1790-1848). <alexfatt>

Bridge:
"Accustomed to a life (lit. to live) without comfort, I fear the sea (while I am) in the middle of the harbour".

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Acostumado a viver sem conforto...
536
Мова оригіналу
Англійська Notes on a Music Album #2
"Sovereign" is an instrumental recitation of Shahnameh (The Epic of Kings) i.e. an extensive Persian epic poem written by Ferdowsi as a collection of Persian mythologies. Here you will find western rock instrumentation with eastern flavor. Some songs, I think, are apt to be adapted for traditional Iranian dance; especially “Sovereign” and “Harem” tracks. Actually, I am looking forward to the choreographic performance adaptations for this work whenever possible. Imagine Iranian "Coffee-house paintings" and belly dance with distorted guitars performing cheerful rhythms... Unusual combination? No, to me that sounds all natural!
"Sovereign" is name of a music album.

Завершені переклади
Іспанська Anotaciones en un álbum musical #2
Італійська Note ad un Album Musicale #2
Французька Notes de l'album musical 2
Голландська Notities over Muziek Album #2
Польська Komentarz do albumu muzycznego #2
Російська Примечания к (музыкальному) Альбому â„–2
Шведська Anteckningar kring ett musikalbum #2
Норвезька Anmerkninger om et musikkalbum #2
Німецька Notizen zum Musikalbum #2
Турецька Bir Müzik Albümden Notlar #2
Давньоєврейська הערות על אלבום מוסיקה # 2
Данська Noter om et musikalbum #2
28
Мова оригіналу
Шведська Kan du säga Ã¥t Rose att ringa...
Kan du säga åt Rose att ringa mig?

Завершені переклади
Португальська (Бразилія) Você pode pedir a Rose para me ligar?
914
Мова оригіналу
Англійська Human Encounter
As I came to Earth in 1981, I involuntarily came into contact with human race. Except for a few bright encounters, I found the rest, dark and ugly. “Human Encounter” is my diary of these encounters. This album is divided into two categories:

The “dark side” reflects the ugly experiences. I noticed that human beings have a tendency to call everything by a name and misunderstand it later. So I do not care what they may actually mean by a word like "evil"; but no doubt human beings themselves are the main source of terror, pain and destruction on Earth.

The “bright side” reflects the pleasures I encountered in this planet. I say no pleasure happens on Earth without a human medium; so the corresponding songs are dedicated to individual human beings. Of course at first sight, Earth seems physically alluring, but those are only temporary characteristics. The only immortal thing is what a man creates.

Now that I am departing this planet, I will only miss a few people like those I named in the “bright side”... Let the others putrefy in the abyss of time.
"Human Encounter" is a music album and this is the story behind the album.
I would be thankful if you also translate the title.
Please note that the phrase "Human Encounter" is a modification of "Alien Encounter". In "Alien Encounter", a human encounters aliens but in "Human Encounter", a being (here the storyteller) is encountering human beings.

Завершені переклади
Французька À la rencontre du genre humain
Іспанська Encuentro Humano
Португальська (Бразилія) Encontro Humano
Італійська Incontro Umano
Німецька Menschliche Begegnung
Російська Ð’ контакте с человеком
Польська Ludzkie spotkanie
Голландська Menselijke Ontmoetingen
Шведська Närkontakt med människan.
Норвезька Nærkontakt med mennesker
Данська Human Encounter.
Турецька Ä°nsan KarşılaÅŸması
Китайська спрощена 人之邂逅
151
Мова оригіналу
Португальська (Бразилія) Provavelmente a empresa responsavel pela...
Provavelmente a empresa responsavel pela construção da usina está financiando uma série de reportagens tendenciosas a respeito de Belo Monte. Você leu ou viu os protestos sobre essa obra?

Завершені переклади
Англійська Belo Monte
222
Мова оригіналу
Англійська Academy's Vision
The Academy focuses on student-centered excellence through autonomous learning that emphasizes ownership and responsibility for personal growth. This vision will develop independent, critical thinkers who will become the global, competitive leaders of tomorrow.
This is a mission statement for an educational academy.

Завершені переклади
Іспанська Líderes...
<< Попередня1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 •• 26 ••• 106 ••••Наступна >>